2009年3月9日月曜日

SWING,SWING,SWING ♪♪


"SWING" is the form of Jazz music that developed in the early 1930s. Since then,People have been in fine with dancing on this pleasant "swinging" rhythm.
The verb" swing" is also used as a term of praise for playing that has a strong rhythm "groove" or "drive".
The beat and spirit of "swing" always make people so elated and giving them a fun!

There are few passers-by who are unimpressed when they see the many colorful clothes in the unique interior design which featured light-colored various burl woods and marble stones.The combination of two,materials and clothes are so in contrast ,but certainly helps in attracting visitors with giving them the pleasant feeling like "swing".

This shop (GALLARDAGALANTE Nagoya Lachic)are designed by architectural space-design office named "SWING".
Names of things often represent their true quintessence.So they are sure to be the designers-orchestra playing the "swing".
It don't mean a thing, if it ain't got that swing!!
Their design works proves that there are still many ways for design-work to contribute to make the gratifying experience for visiting customers.
Why don't you gaudily dressed for dance party?





日本語訳(Japanese)
スウィングとは1930年代に登場したジャズ音楽の形式で、この心地よく軽やかなリズムは、今でも人々をダンスに興じさせる魅力を持つ。
”スウィング”という言葉は、音楽だけではなく、”グルーブ”や”ドライブ”といった言葉と同じく、”人の心を躍らせる”という意味にも広く使われている。そう、この”スウィング”という言葉は、感覚として常に人々に興奮と楽しみを与え続けてきているのだ。
なんとなく歩いていると明るい色調のコブ杢と大理石で覆われた広い空間の中に、カラフルな服や小物類が突然、目に飛び込んでくる。
華やか、且つナチュラルなインテリアと色とりどりの服、小物類の異なるコントラスト、そしてその配置。人々は何故かそのショップへと軽快なステップで自然と導かれてしまう。まさにそこには”スウィング”感が存在するのだ。
このショップ(GALLARDA GALANTE 名古屋ラシック店)は、とある建築設計集団によるものである。その集団の名称は”SWING"。”名は体を表わす”の言葉通り、彼らの作品は常に人々と"スウィング"している。まさに彼らこそデザイナーで構成されるスウィングオーケストラなのだ。
It do'nt mean a thing,if it ain't got that swing!! (スウィングしなけりゃ意味がない!)
デザインが如何に人々の心やライフスタイルを楽しくさせれるか?彼らの作品には、いつもそのことを強く考えさせられる。
この週末、あなたも是非、勇気を持ってダンスパーティーへ出向かれてはいかがかな?












0 件のコメント: